-
1 возмещение
-
2 riparazione di danni
возмещение убытков, возмещение имущественного вреда, возмещение ущерба -
3 indennità di guerra
возмещение ущерба, причинённого войной -
4 risarcimento
m.возмещение (n.), компенсация (f.) за + acc.chiede al vignettista un risarcimento di tre miliardi per danni morali — он требует с карикатуриста три миллиарда в качестве возмещения морального ущерба
-
5 riparazione
ж.1) починка, ремонт2) заглаживание, удовлетворение3) возмещение, компенсация4) пересдача* * *сущ.1) общ. исправление, репарации, починка, ремонт, удовлетворение2) устар. сатисфакция3) тех. замена узлов (в составе оборудования)4) экон. возмещение, репарация -
6 risarcimento
м.возмещение, компенсацияchiedere un risarcimento — требовать возмещения [компенсации]
* * *сущ.1) общ. починка, возмещение, вознаграждение, компенсация, ремонт2) фин. требование (о возмещении убытков) -
7 risarcimento dei danni
mвозмещение ущерба, возмещение убытковDizionario italiano-russo Automobile > risarcimento dei danni
-
8 indennizzo
-
9 ottenere un indennizzo
получать возмещение ущерба, получать возмещение убытков -
10 ottenere il risarcimento di un danno
Итальяно-русский универсальный словарь > ottenere il risarcimento di un danno
-
11 danno
m.1.2.•◆
oltre il danno, anche le beffe! — мало того, что обманули, ещё и поиздевались!3.• -
12 taglia
I f2) насечка, нарезка3) бирка4) подать, оброк; выкуп; возмещение ущерба / убытков6) рост; размерuomo di mezza taglia — человек среднего ростаtaglia forte — большой размерqual è la tua taglia? — какой твой / у тебя размер?•Syn:taglio 8); riscatto, imposta, contribuzione, ricompensa; statura, corporatura, figura, complessione; qualità, sortaII fталь; полиспастSyn: -
13 taglia
-
14 taglia
tàglia I f́ 1) отрез ( ткани) 2) насечка, нарезка 3) бирка 4) подать, оброк; выкуп; возмещение ущерба <убытков> 5) вознаграждение за поимку преступника 6) рост; размер uomo di mezza taglia — человек среднего роста qual è la tua taglia? — какой твой <у тебя> размер? tàglia II f́ таль; полиспаст -
15 pregiudizio
m1) вред, ущербrecare pregiudizio a qd. — наносить ущерб кому-л., причинять ущерб кому-л.
•- pregiudizio irreparabile
- pregiudizio morale -
16 risarcimento di un danno
сущ.экон. возмещение ущербаИтальяно-русский универсальный словарь > risarcimento di un danno
-
17 risarcimento del danno
возмещение убытков, ущерба возмещение -
18 risarcimento
mвозмещение, компенсацияchiedere il risarcimento dei danni — требовать возмещения убытковrisarcimento per inadempimento contrattuale — возмещение убытков / ущерба в связи с невыполнением договорных условий / условий договораSyn:Ant: -
19 risarcimento
risarciménto m возмещение, компенсация chiedere il risarcimento dei danni -- требовать возмещения убытков risarcimento per inadempimento contrattuale -- возмещение убытков <ущерба> в связи с невыполнением договорных условий <условий договора> -
20 risarcimento
risarciménto ḿ возмещение, компенсация chiedere il risarcimento dei danni — требовать возмещения убытков risarcimento per inadempimento contrattuale — возмещение убытков <ущерба> в связи с невыполнением договорных условий <условий договора>
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ВОЗМЕЩЕНИЕ УЩЕРБА — (damages) Компенсация в денежной форме за утрату или повреждение, нарушение контракта, гражданское правонарушение или нарушение прав. Слово damages обозначает компенсацию ущерба в отличие от слова damage , обозначающего фактическую утрату или… … Словарь бизнес-терминов
Возмещение ущерба — Возмещение ущерба: Возмещение ущерба (юридический термин), см. также ущерб. Возмещение ущерба (фильм) Список значений слова или словосочет … Википедия
Возмещение ущерба — компенсация имущественного ущерба, возникшего в результате причинения вреда. Как правило, ответственное за вред лицо должно возместить его в натуре или полностью возместить причиненные убытки. Размер возмещения уменьшается или в нем может быть… … Словарь черезвычайных ситуаций
ВОЗМЕЩЕНИЕ УЩЕРБА — (damages) Компенсация в денежной форме за утрату или повреждение, нарушение контракта, гражданское правонарушение или нарушение прав. Слово damages обозначает компенсацию ущерба, в отличие от слова damage , обозначающего действительную утрату или … Финансовый словарь
возмещение ущерба — — [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en] EN redress An administrative or legal remedy that attempts to restore a person to his or her original or expected position prior to loss or injury, including breach of contract.… … Справочник технического переводчика
возмещение ущерба в качестве примера — Возмещение, которое присуждается при правонарушении, не связанном с нарушением контракта и дающем основание предъявить иск. Представляет собой наказание, а не возмещение фактически нанесенного ущерба. [http://www.lexikon.ru/dict/buh/index.html]… … Справочник технического переводчика
Возмещение Ущерба, Не Оцененного Заранее — возмещение ущерба, не оговоренного в контракте, по решению суда. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
возмещение ущерба не оцененного заранее — Возмещение ущерба, не указанного в контракте, но присужденного судом. [http://www.lexikon.ru/dict/buh/index.html] Тематики бухгалтерский учет … Справочник технического переводчика
Возмещение ущерба в природопользовании — (вреда) 1) компенсирование дополнительных затрат одного природопользователя другим природопользователем. Ущерб возникает в результате изменения количества и ухудшения качества природных ресурсов и(или) других внешних условий технологических… … Словарь черезвычайных ситуаций
ВОЗМЕЩЕНИЕ УЩЕРБА В СФЕРЕ ТРУДОВЫХ ОТНОШЕНИЙ — ПОРЯДОК ВОЗМЕЩЕНИЯ УЩЕРБА В СФЕРЕ ТРУДОВЫХ ОТНОШЕНИЙ … Юридическая энциклопедия
ВОЗМЕЩЕНИЕ УЩЕРБА, НЕ ОЦЕНЕННОГО 3АРАНЕЕ — возмещение ущерба, не указанного в контракте, но присужденного судом … Большой бухгалтерский словарь